Quantcast
El diccionario agrega términos y explicaciones a la era Covid-19 y los problemas de salud mental. - Usera noticias tu Newspaper

El diccionario agrega términos y explicaciones a la era Covid-19 y los problemas de salud mental.

  • 31 julio, 2021

Los eventos sin precedentes de 2020, desde la pandemia hasta las protestas, han cambiado drásticamente nuestras vidas y el idioma inglés. Así se afirma en el diccionario, que aclaró que en septiembre lanzaron la mayor actualización hasta la fecha.

Estos cambios a gran escala incluyen:

✅ 650 nuevos registros
, 100 2100 nuevas definiciones
✅ 1200 nuevas etimologías
, 700 1700 nuevas pronunciaciones
✅ Más de 11.000 definiciones revisadas
✅ Se consideran más de 7.000 etimologías

COVID-19 «introdujo rápidamente en nuestro vocabulario diario una variedad de términos técnicos nuevos y recientemente conocidos, que incluyen asintomático, carga viral y distancia social».

Dictionary.com Ya no usará el término «esclavo» en las palabras apropiadas, sino que reemplace el sustantivo con el adjetivo «esclavizado» o, si es posible, se referirá a la institución de la esclavitud. Estos cambios fueron acompañados de un mayor deseo de comprender la compleja historia (y las consecuencias) de la esclavitud en los Estados Unidos.

Un comunicado de prensa de Dictionary.com afirma que estas modificaciones muestran «la posibilidad de descubrimiento y educación» y se centran en cuestiones de raza, justicia social, identidad y cultura. En particular, el sitio web eligió palabras que “subieron a la cima del discurso nacional sobre justicia social”, dice John Kelly, editor en jefe de Dictionary.com.

“Nuestra actualización también refleja la forma en que nuestra sociedad trata el racismo, incluso en el lenguaje”, escribe Kelly.

«Esto es parte de nuestro esfuerzo continuo para asegurar que representamos a las personas en Dictionary.com con la debida dignidad y humanidad», dijo el comunicado.

Muchos de los cambios asociados con COVID-19 reflejan las formas cambiantes en las que trabajamos y aprendemos en línea hoy. Así que tenemos «aprendizaje combinado» y «aprendizaje híbrido» que explican cómo las escuelas se han adaptado a la era Zoom, y términos como «suavizar la curva» y «trabajo a distancia» muestran cómo la pandemia «cambió nuestro idioma».

Además de «doomscrolling» y «Zoom», términos relacionados con Internet como «deepfake» y «sponcon» (contenido patrocinado) indican la naturaleza cambiante de la tecnología y los consumidores de Internet.

Salud mental

Dictionary.com anunció cambios deliberados similares el año pasado en su mayor actualización hasta la fecha, que reemplazó el término «homosexual» y publicó publicaciones sobre salud mental y adicciones.

Aparte de la raza, la etnia, el género y la sexualidad, la salud y el bienestar personales son otras áreas importantes en las que se desarrolla el lenguaje.

Como muestra, se canjearon casi 20 entradas en todos los casos suicidio con morir de suicidio o el fin de la vida , un lenguaje recomendado por los profesionales de la salud mental y los profesionales de la prevención del suicidio.

«También reemplazamos todas las instancias del sustantivo adicto a las drogaspersona adicta o usuario ordinario. Estos cambios subrayan el hecho de que las personas adictas son ante todo personas ”, dice el comunicado.

Todos los detalles están aquí.

Publicado por:

No Comments Found

Leave a Reply